欢迎访问歌谱网

当前位置

首页 > 乐谱大全 > 简谱

风雨同舟朝前走简谱

作者:歌谱网 来源:http://www.gepuwang.net/ 时间:2017-02-18
风雨同舟朝前走简谱该歌谱演奏者为李谷一,歌曲名称为风雨同舟朝前走,歌谱类型为简谱。在一场数十年罕见的地震灾害袭来的时候,在13亿炎黄子孙团结一心投入抗灾战斗的时候,李老师又一次唱响了《风雨同舟向前走》。

风雨同舟朝前走简谱

风雨同舟朝前走简谱

风雨同舟朝前走简谱

风雨同舟朝前走简谱

风雨同舟朝前走简谱

起源

数字简谱的雏形初见于16世纪的欧洲,那时有一个天主教的修道士名为苏埃蒂;他用1、2、3、4、5、6、7来代表七个音来写谱教歌,尔后写了一本小册子名为《学习素歌和音乐的新方法》,那时西方人极注重发明创造和版权等个人成绩,才被记载入史册。
18世纪时法国人,名卢梭;1742年在法国巴黎向科学院宣读了一篇论文《音乐新符号建议书》再提这“数字简谱”。18世纪中叶此后,又有一批法国的音乐家、医生、数学家等把“数字简谱”加以整理,完善。19世纪,经过P·加兰、A·帕里斯和E·J·M·谢韦3人的继续改进和推广,才在群众中得到广泛使用。因此这种简谱在西方被称为“加—帕—谢氏记谱法”。
19世纪末20世纪初,中国兴起“新式学堂”,其中的“学堂乐歌”课直接效法日本的音乐教育,也沿袭了日本使用简谱的做法。在许多中小学里开设唱歌课。当时的唱歌教材,以我国音乐教师填词的日本歌曲居多,其中五线谱,也有简谱。简谱大概就是这个时候由日本传入我国的。
1903年,留学于日本东京音乐学校的曾志忞在留日江苏同乡会于东京编辑出版的中文杂志《江苏》第六、七期上发表《乐理大意》一文介绍西洋乐理知识,并以简谱与五线谱对照的形式刊登了《练兵》、《春游》等六首歌曲,这被是认为是目前所见中国人使用简谱的最早记录。近代音乐教育家沈心工也是简谱的最早传播者之一,他编辑的《学校唱歌集》于1904年出版,成为中国出版并流行的第一部简谱歌集,从此后简谱逐步普及到各地的学校。由于它的简明易学和排印方便,在年代兴起的中国抗日救亡群众歌咏运动中,简谱对于歌曲的传播发挥了极大作用。同时,简谱本身也得到进一步完善和普及。

简介

没有了《为什么我露出幸福的笑容》的轻快,没有了《乡恋》的深情,没有了《知音》的婉约,也没有了《我和我的祖国》的亲切,代之以坚定和铿锵,代之以不屈和向往。
李老师脆亮的高音支撑着它的旋律,冰掷珠弹的吐字鼓舞着它的铿锵,丰足的气息散发着它的豪壮。它似曾相识,如西北风匝地而来,它屡唱屡新,一次次“猛听得金鼓响”。
如果你认为只有宽厚的嗓音才能演绎这首歌,那么,你将失去对李老师音色中特有之挺拔的欣赏,如果你认为李老师的音质有些纤细,那么,你将错过冰丝悬壶般的体尝。
使我感动的是,李老师钟情于这首歌,在面对大灾大难的时候,将她内心的感受和这首歌融为一体并带给她的听众,真是国家不幸歌家幸,唱到沧桑曲便工。
这首歌现在已经有了不同时代和不同景况下的四个版本,前后大约跨过了将近二十年的时空。一版诞生于上个世纪,二版则是由于今春的风雪,三版是震灾中最近的重录,四版则是三版的简化,同样出色而又简洁,令人喜欢,是最精华的总结。二十年的时空,人生会有多少不同的体验,但爱祖国、爱人民的真情一以贯之,永不曾变。这四个版本都是成功的版本,三版和四版由于长音拖腔的独特,更显炉火纯青。
它的吐字,干净利落,对声母和韵母交待得迅速而清楚,几乎是用气息将字冲弹出去,先发声母,然后迅速归韵,气势非凡,铿锵有力,以“几度春”的“春”字,“几度秋”的“秋”字,“走了很久”的“久”字最为代表。
 

    标签:

    标签云