小妹妹送情郎简谱
起源
数字简谱的雏形初见于16世纪的欧洲,那时有一个天主教的修道士名为苏埃蒂;他用1、2、3、4、5、6、7来代表七个音来写谱教歌,尔后写了一本小册子名为《学习素歌和音乐的新方法》,那时西方人极注重发明创造和版权等个人成绩,才被记载入史册。
18世纪时法国人,名卢梭;1742年在法国巴黎向科学院宣读了一篇论文《音乐新符号建议书》再提这“数字简谱”。18世纪中叶此后,又有一批法国的音乐家、医生、数学家等把“数字简谱”加以整理,完善。19世纪,经过P·加兰、A·帕里斯和E·J·M·谢韦3人的继续改进和推广,才在群众中得到广泛使用。因此这种简谱在西方被称为“加—帕—谢氏记谱法”。
19世纪末20世纪初,中国兴起“新式学堂”,其中的“学堂乐歌”课直接效法日本的音乐教育,也沿袭了日本使用简谱的做法。在许多中小学里开设唱歌课。当时的唱歌教材,以我国音乐教师填词的日本歌曲居多,其中五线谱,也有简谱。简谱大概就是这个时候由日本传入我国的。
简歌词
王美送情郎
遂愿编辑同步歌词
小妹妹送情郎啊,
送到那大门外,
手拉着(那个)手儿,
问郎你多咱回来。
回不回来一定要捎上封信儿啊,
免去了我小妹妹时常挂心怀。
小妹妹送情郎啊,
送到那十字坡,
头上的(那个)金钗丢了一个,
我无心回去把金钗找啊,
宁舍得(那个)金钗也舍不得亲哥哥。
小妹妹送情郎啊,
送到那石头桥,
手扶着(那个)栏杆,
眼望水长流,
水流千湾那归大海呀,
从小的(那个)夫妻恩爱到白头。