欢迎访问歌谱网

当前位置

首页 > 乐谱大全 > 简谱

芦 花 (王宏伟雷佳演唱版)简谱

作者:歌谱网 来源:http://www.gepuwang.net/ 时间:2016-12-26
芦 花 (王宏伟雷佳演唱版)简谱该歌谱演奏者为王宏伟 雷 佳,歌曲名称为芦 花,歌谱类型为简谱。《芦花》是雷佳演唱的一首歌曲。

芦 花 (王宏伟雷佳演唱版)简谱

芦 花 (王宏伟雷佳演唱版)简谱

歌词

演唱:雷佳
芦花白,芦花美,
花絮满天飞,
千丝万缕意绵绵,
路上彩云追,
追过山,追过水,
花飞为了谁?
大雁成行人双对,
相思花为媒。
情和爱,花为媒,
千里万里梦相随,
莫忘故乡秋光好,
早戴红花报春晖。
情和爱,花为媒,
千里万里梦相随,
莫忘故乡秋光好,
早戴红花报春晖。
芦花白,芦花美,
花絮满天飞,
千丝万缕意绵绵,
路上彩云追,
追过山,追过水,
花飞为了谁?
大雁成行人双对,
相思花为媒。
情和爱,花为媒,
千里万里梦相随,
莫忘故乡秋光好,
早戴红花报春晖。
情和爱,花为媒,
千里万里梦相随,
莫忘故乡秋光好,
早戴红花报春晖。
莫忘故乡秋光好,
早戴红花报春晖。
 

起源

数字简谱的雏形初见于16世纪的欧洲,那时有一个天主教的修道士名为苏埃蒂;他用1、2、3、4、5、6、7来代表七个音来写谱教歌,尔后写了一本小册子名为《学习素歌和音乐的新方法》,那时西方人极注重发明创造和版权等个人成绩,才被记载入史册。
18世纪时法国人,名卢梭;1742年在法国巴黎向科学院宣读了一篇论文《音乐新符号建议书》再提这“数字简谱”。18世纪中叶此后,又有一批法国的音乐家、医生、数学家等把“数字简谱”加以整理,完善。19世纪,经过P·加兰、A·帕里斯和E·J·M·谢韦3人的继续改进和推广,才在群众中得到广泛使用。因此这种简谱在西方被称为“加—帕—谢氏记谱法”。
19世纪末20世纪初,中国兴起“新式学堂”,其中的“学堂乐歌”课直接效法日本的音乐教育,也沿袭了日本使用简谱的做法。在许多中小学里开设唱歌课。当时的唱歌教材,以我国音乐教师填词的日本歌曲居多,其中五线谱,也有简谱。简谱大概就是这个时候由日本传入我国的。

    标签:

    标签云